像猪猪的翻译是有报酬的,如果是比如英文的伊甸园 破烂熊 日文的日菁 动画的极影 WOLF之类的字幕组的话,都是无偿的。这些字幕组的翻译通常是学生、留学党和在职工...
成员们都是志愿者,无偿翻译;字幕组的运营一般是靠广告、捐助、以及很少的商业订单维持着,所以,对于这样的共享性组织,大家的尽量有钱出钱,有力出力的支持一下。
1,是为了锻炼自己翻译能力,这其中有很多高手,但也有不少能力不行的,所以翻译错误经常见到 2,是为了交流,和其他喜欢电影电视剧动画的人分享交流 3,是闲的没...
不都是无偿的。专业的字幕组会收取费用,这些专业字幕组通常会提供更高质量的字幕翻译和制作服务,并与相关机构或公司合作,他们会与版权方签订合同,并收取费用以...
字幕组本来就是无偿的,用来学习、锻炼日本的,然后再来服务大众。如果是抄袭的就没意思了,俄而且会遭漫友唾弃。所以是
绝大部分是无偿的,极少部分会有物质报酬 普通动漫字幕组都是凭自己兴趣制作字幕,没有物质报酬,唯一好处在于可以分享组里的ftp资源,基本可以扔掉BT了,另外你需...
他们肯定是没有工资那的了,只是一些漫迷自发组织起来而已,他们无偿翻译也仅仅是有着对动漫的热情。不过字幕组的成员在澄空论坛是有特权的,不算完全没有报酬。不...
字幕组不是商业盈利性质的,所以不可能有薪酬。成员也都是完全凭借对作品的喜爱自发汇集起来的。沾上钱的话想必就变味了吧~大多数字幕组成员都有自己的工作,或者...
没有,大多数人都是出于好爱之类在做字幕的。最多也就能获得一些福利,入高速下载电影,论坛币之类的 所有大家还是应该多感谢字幕组的达人们
大多数字幕组是不收钱的,除非商业性的翻译
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
手机屏幕自动实时翻译软件 | 手机看电影同声翻译 | 字幕实时翻译功能 |
电影实时翻译声音的软件 | 如何翻译视频中的语音 | 哪个字幕组翻译质量高 |
字幕组靠什么盈利 | 诸神字幕组官网怎么进 | 字幕组的翻译都是无偿的吗 |
日语字幕组 翻译 招募 | 返回首页 |
返回顶部 |